writes in English and French, and sometimes neither. Writing l'entre-genre, she is the author of several published works, most recently L'Injure (l'Hexagone, 2004), Paper City (Coach House, 2003), and Je Nathanaël (l'Hexagone, 2003). L'Injure was a finalist for the 2005 Prix Alain-Grandbois and the Prix Trillium (2005); the short fiction, Underground (TROIS, 1999) was a finalist in 2000 for the Grand Prix du Salon du livre de Toronto. Stephens's writing appears in various anthologies, including Biting the Error: Writers Explore Narrative (Coach House, 2004), Breathing Fire II (Nightwood, 2004), The Common Sky : Canadian Writers Against the War (Three Squares, 2003), La Cendre des mots (l'Harmattan, 2002), and in literary print journals such as New American Writing (2005), Apokalipsa (Slovenia), jubilat (Amherst), filling Station (Calgary), LVNG (Chicago), Senez (Basque Country) and Tessera (Montréal). Stephens has presented her work internationally, notably in Barcelona, Norwich, Ljubljana, and New York. She is the recipient of a 2002 Chalmers Arts Fellowship and a 2003 British Centre for Literary Translation Residential Bursary. Some of Stephens's work has been translated into Basque, Bulgarian and Slovene. She has translated Catherine Mavrikakis and François Turcot into English and Gail Scott and R. M. Vaughan into French. On occasion, she translates herself. She lives between.