Kristin Dykstra has translated numerous books and is currently working on material by Omar Pérez, Álvaro Mutis, Amanda Berenguer, and Rito Aroche. Three of her most recent bilingual editions, with her critical introductions, appeared from the University of Alabama Press in 2016: The Counterpunch (And Other Horizontal Poems), by Juan Carlos Flores; Breach of Trust, by Ángel Escobar; and The World as Presence, by Marcelo Morales. Dykstra’s translation of Other Letters to Milena, by Reina María Rodríguez, was published by UAP in 2014. Her recent online commentaries on translation appear in an invited series for the University of Pennsylvania poetics magazine Jacket2, as well as “NO: The Translation of Ángel Escobar,” an essay on abjection and dissent for The Volta adapted from the Escobar book. She won the 2014 Gulf Coast Prize in Literary Translation for her renditions of poems by Morales. Previously she co-edited Mandorla: New Writing from the Americas with Gabriel Bernal Granados and Roberto Tejada.