Without your support, Drunken Boat could not exist.

Please donate today.

Upcoming Events

Calls for Submissions

General Submissions are now open..

We are currently accepting submissions for our inaugural Book Contest judged by Forrest Gander for Poetry, Hybrid or Translation Manuscripts. Deadline is June 25th, 2014. We are also accepting submissions for Poetry, Reviews, Translation, Fiction, Art, and Nonfiction (deadlines as noted per genre).

We are also accepting submissions for two special folios to celebrate our 15th anniversary. We are accepting submissions to the Poetry Comix/Animation folio, guest-edited by Michael Chaney and Marco Maisto and the Affrilachian Arts folio.

Radha Says

The final collection by award-winning poet Reetika Vazirani, published by Drunken Boat.

Excerpt | Purchase | Review


Annotations of contemporary poetry edited by Lisa Russ Spaar, published by Drunken Boat.


Follow drunken_boat on Twitter

Subscribe to our mailing list


Drunken Boat’s new Reviews Editor, Shira Dentz was recently interviewed by The Rumpus

Shira Dentz is the author of black seeds on a white dish, nominated for the PEN/Osterweil Award 2011, a chapbook titled Leaf Weather, and door of thin skins, forthcoming from CavanKerry Press.

Shira Dentz: Yes! I regard the visual aspects of all text as a construct in its etymology or definitions, along with various layers of referential meanings. Together with whatever else my poems are doing or are up to, they’re sites in which I probe language—they’re riffs in which I discover what I’m up to through language. In so doing, I take into consideration the whole body of a word, and punctuation is a sign with particular uses and therefore part of the text with which I am working. As a poem evolves, I take cues from what’s occurring on the page—a process that is not dissimilar to many poets’. In the particular poem you mention which has the line that I drew from for the book’s title, I wasn’t aware of the many uses/meanings of the apostrophe until I wrote one down in the context of developing this poem. Lo and behold (and I included this moment of awareness in my poem), as I deconstructed the apostrophe, per se, it became my poem.

Read More!

Bookmark and Share

Published Jul 25, 2011 - Comments Off

No Comments

No comments yet.

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.